MCp74 - AU COIN DES POÈTES

Production poétique des anciens élèves de la promotion de 1974, du lycée Marie Curie de Saigon, Vietnam. Pour nous joindre, écrivez à mariecuriep74@gmail.com. Mise en page: Lưu Thị Phương Trinh TD2

Sunday, February 26, 2006

Trần Hữu Đức TC3




1. Phù du đảo nhỏ 2.Mảnh trăng 3. Ai trồng khoai đất này? 4. Họa thơ chùm Giữa hai bờ đại dương 5. Xuân 6. Họa Nhớ bánh kem Bougnat 6a. Nhớ bánh kem Bougnat, Trịnh Bảo Trâm TB2



1. Phù du đảo nhỏ
posted Oct 10, 04

To the idyllic island life, inspired by the vivid colors of Gauguin &
wishful dreams of Margaret Mead


Phù du đảo nhỏ Đảo Tiên?
Can chi phù phiếm ưu phiền thế gian
Phủi đi bụi khói phàn nàn
Gác chân lên võng, ngắm ngàn Mỹ Nhân

What is it really like there Tùng Lâm?




La douceur des iles de Chúa Đảo
(Micronesian traditional dance)



2. Mảnh trăng
posted Oct 23, 2004

Mảnh trăng đâu hỡi mảnh trăng
Đò cô ta hãy tung tăng biển hồ
Thân anh phó mặc cho cô
Sào anh hiến trọn nhờ cô chống dùm





3. Ai trồng khoai đất này
posted Feb 3, 2004

Đúng vậy anh Ba Liêm, cho nên:

Làm con gái (phải) trọng Con Dzai
Chứ không ngồi đó chờ hoài cơm đâu
Hỏi ai tự nấy bấy lâu,
Trèo lên giặt giũ, xuống lầu coi con?
Hỏi ai rửa chén chùi xoong?
Dọn giường cuốn chiếu lại còn vacuum?
Hỏi ai dọn cỏ um tùm
Ga-ra nhà bếp làm trùm cả hai?

Cho hỏi: Ai?
Xin đáp đại:

Còn ai trồng khoai đất này
Quanh đi quẩn lại cũng thằng Con Dzai!




4. Họa thơ chùm Giữa hai bờ đại dương
posted Dec 10, 2004

Trời đông mù mịt tuyết rơi
Hướng Tây mòn mỏi bồng bềnh thuyền trôi
Cuối giòng người cố đợi tôi
Bằng không ...tu tuốt cho rồi tuổi xanh
Lòng nóng bỏng tuyết lạnh tanh
Đôi ta ấp ủ nắm tay lâm hành




5. Xuân
posted Mar 31, 2006

Đêm nay mưa tạnh mây thưa
Sáng xuân mai trổ đong đưa gió lành
Cây đào đỏ đón yến oanh
Sương mai óng ánh bên mành gió lay
Trước thềm xuân đến đông bay,
Cành hoa rộ đó: đã hay xuân về
Xuân về, chợt nhớ mẹ quê
Tuy bao xa cách, ủ ê bóng hình





6. Họa Nhớ bánh kem Bougnat
posted Apr 5, 2006

Tròn tròn zẻo zẻo bánh Bougnat
Xẻo xẻo xinh xinh trắng nõn nà
Mùi mặn ngọt, đôi môi chúm chím,
Mắt lim dim: thú thưởng ngoạn hoa

Hoa lồng nhụy, nhụy son hai quả
Nhụy điểm hoa, hoa tía ráng pha (*)
Bougnat (**) tròn trịa tay ve vuốt,
Ấp ủ đôi gò: bánh hay hoa?

(*) Hai câu này (Hoa lồng nhụy ...) nhịp điệu giống y hai câu trong Chinh Phụ Ngâm, ai citer trúng sẽ được đãi một chầu phở :-)

(**) Just like Chúa Đảo Tùng Lâm reminds us to mind our accent when
reading certain things, I will caution when reading Bougnat in a
Vietnamese poem, to watch out for an errant dấu sắc on the first
syllable :)) On the one hand it could (but in this particular poem
won' t) break the Bằng Trắc rules so carefully prescribed by Bác Hồng Chương. On the other it will evoke a quite interesting ... texture to the
meaning :-)




6a. Nhớ bánh kem Bougnat (Trịnh Bảo Trâm TB2)
posted Apr 03, 2006

Tả kỷ niệm của Tùng Lâm với bánh Bougnat (của TH)):)

Kià ai thấp thoáng bên hồ (*)
Làm ai bỡ ngỡ nhìn lòng ngất ngây
Bu Nha (**) nắm gọn tròn tay
Thế mà cứ tưởng ai ôm trên người :)

Tay cầm bánh mãi mềm èo
Ai ăn vẫn thấy ngon ôi tuyệt vời
Bây giờ ai đã già đời
Bu Nha vẫn nhớ ai ơi điếng người

(*) piscine Cercle
(**) Bánh kem Le Bougnat

0 Comments:

Post a Comment

<< Home